
メルクール暦 48650 / Merkur 48650


-
おい、シシカバブ、シシカバブはどこだ?
Hey, Shish Kebab, where's Shish Kebab?

-
はい、お嬢様。
Yes, my lady.

-
イルカが見たいわ、シシカバブ。
I want to see the Dolphins, Shish Kebab.

-
イルカでございますか。ちなみに、私の名前はゲデヒトニスでございます。
Hmm, Dolphins. ...For your information, my name is Gedaechtnis.

-
イルカよ、シシカバ。
Dolphins, Shish.

-
左様でございますか。
Certainly.

-
貴方はイルカを見たことがあって?
Have you ever seen Dolphins?

-
ただいま、お屋敷の映像データベースを検索しております。……ほう! これは愛らしい。
Now searching our movie database. ...Wow! How pretty.

-
そうよ。愛でてよし食べてよしよ。……愛でてよし、食べてよし。
Yes. Good to see, good to eat. ...To see, to eat.

-
データベースによりますと、約48000年前までこの地上で2番目に知能が高い生物だった……とあります。
According to the database, it was the second most intellectual creature on the Earth, till 48 thousand years before.

-
人類は?
How about Humans?

-
3番目のようです。
...3rd grade.

-
いいわ。映像を出してちょうだい。
Well. Let me see.

-
暗いわ。
It's dark.

-
左様でございますね。
Exactly.

-
停電か?
Power failure?

-
停電でございます。……じきに、自家発電が動くと思われます。
Exactly failure. ...Soon, private power generation system will be in operation.

-
何よこれ?
What's it?

-
亡き御父上が、お嬢様に授けられた機能でございましょうか?
The function given by your deceased father, I think.

-
便利ね。
Useful.

-
左様でございますね。
Exactly.

-
でも、これでは眩しくて、私には何も見えないわ。
But, It's too bright for me to see.

-
……左様でございますね。
...Exactly.
