
メルクール暦 48778 / Merkur 48778


-
おい、ラスプーチン、ラスプーチンはどこだ?
Hey, Rasputin, where's Rasputin?

-
はい、お嬢様。……ちなみに、私の名前はゲデヒトニスでございます。
Yes, my lady. ...For your information, my name is Gedaechtnis.

-
貴方は口を挟まないで、このコンスタンチン。……このムクジャラを、なんとかなさい。
Do not chip in my word, you Constantine. ...Do something about this shaggy.

-
ムクジャラ、でございますか。あるいはむしろ、ツルピカ。
Shaggy, indeed. ...Or rather, slithery.

-
ムクジャラ。
Shaggy.

-
舌を巻くわね。
Completely amazed.

-
なんという体たらく。
What a wuss.

-
対処法といたしまして、いずれか1つを当て推量ではめられては。
To deal with the problem, how about making a guess at picking.

-
ピリっとしないわね。
Lackluster.

-
左様でございますね。
Exactly.

-
であればむしろ、どれか1つを、当て推量ではめてみよう。
Or rather, let's make a guess at picking.

-
……流石でございます。
...That is my lady.

-
赤いのにするわ。
I'll take this red one.

-
良い選択です! お揃い、でございます。
Good choice! Matching one, with me.
